Alors Sora ? Tu te sens d'attaque ? | Riku, Kingdom Hearts II
Publié Mardi 09 Juillet 2013 par RedWizard | Source : Square Enix France
La question du doublage français de la série KINGDOM HEARTS est récurrente chez les fans depuis la sortie des épisodes annexes sur consoles portables. En effet, alors que les personnages des deux premiers épisodes numérotés ont bénéficié de voix françaises, les titres édités ensuite ont quant à eux été intégralement doublés en anglais et sous-titrés en français au grand désarroi des fans.
Dès lors, la sortie de chaque nouveau jeu est l'occasion de se poser la même question : sera t-il doublé en français ? Bien entendu, KINGDOM HEARTS -HD 1.5 ReMIX- n'a pas échappé à cette règle. Mais Square Enix s'était montré rassurant dès l'annonce européenne du titre en précisant que KINGDOM HEARTS Final Mix bénéficierait des voix françaises de la version PlayStation 2, tandis que les deux autres titres, KINGDOM HEARTS Re: Chain of Memories et 358/2 Days, seraient doublés en anglais et sous-titrés en français.
Cette annonce avait rassuré certains fans, et d'autres étaient restés perplexes sur cette décision. Des pétitions avaient alors fleuri sur la toile pour réclamer un doublage français intégral des trois jeux réédités, et les fans continuaient de s'interroger sur le caractère définitif de la décision de Square Enix.
Le jeu sera disponible le 13 septembre prochain et la question reste d'actualité. En effet, à l'occasion d'une interview accordée à nos confrères Finaland et FFDream lors de Japan Expo, Tetsuya Nomura a dévoilé une information inquiètante. Interrogé sur la nature du doublage des scènes exclusives de KINGDOM HEARTS Final Mix, Nomura a répondu :
« Malheureusement nous n’avons pas eu l’opportunité de mettre les voix françaises dans cette version 1.5, donc ce sera uniquement des sous-titres en français. »
Il n'en fallait pas moins pour attiser l'inquiétude des joueurs : cela ne concernait-il que les scènes exclusives ou le jeu dans sa globalité ? Vous avez été nombreux à nous interroger sur le bien-fondé de cette réponse de Tetsuya Nomura. Nous avons donc décidé de poser directement la question à Square Enix France pour vous apporter une réponse claire.
Ainsi, contrairement à ce qui avait été annoncé, la version HD de KINGDOM HEARTS Final Mix ne sera pas doublée en français. Les voix du jeu seront donc en anglais et sous-titrées en français.
Cette réponse est bien loin des attentes des fans, et il est tout de même très regrettable de voir que Square Enix, après avoir annoncé que le jeu serait doublé en français, revient sur sa décision quelques mois plus tard. Serait-ce dû à la perte des données du jeu évoquée par Nomura dans une autre interview ? Les raisons de ce retour en arrière resteront certainement un mystère mais quoi qu'il en soit, les joueurs sont enfin fixés sur cette situation. Square Enix ayant déjà changé d'avis une fois, pouvons-nous encore avoir l'espoir d'un nouveau retournement de situation avant la sortie du jeu ? Les chances semblent très minces, voire inexistantes.
Notons également que cela concerne le territoire européen et non pas que la France. Ainsi, les versions espagnoles et allemandes du jeu seront elles aussi doublées en anglais et sous-titrées dans leur langue respective.
Terminons tout de même sur une note positive : KINGDOM HEARTS -HD 1.5 ReMIX- sera l'occasion pour nous autres européens de pouvoir enfin jouer à KINGDOM HEARTS Final Mix et Re:CoM, jusqu'à présent inédits sur notre territoire.
Page : 1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 .
Je ne saisi pas ton raisonnement XxroxasxX...
Tu parle du doublage Français puis tu enchaine sur des
générique pour appuyer ta thèse... Malgré que sur le
point des générique je suis d'accord avec toi avec les
anciens animé. Contrairement à la france le Japon est
un pays ou le doublage est un travail des plus serieux
et important. CEPENDANT ! Pour la majorité du public
français de Kingdom Hearts, le travail de qualité des
doubleurs n'est pas as renié, peut être est t'il moins
bon que le japonais mais il n'empeche que nous somme
loin des (Tu m'as fais Bobo !) de Ryô Saeba ! (Nicky
Larson pour les Intimes) ! Oui du coup moi aussi je
fais la transition a l'animé pour appuyer ma thèse ! ^^
Une sortie Kingdom Hearts reste une sortie de luxe pour
les adeptes des séries bien réalisé, a l'instar des
Final Fantasy dont l'imagination commence à se tarir au
fil des épisodes...
Pour ma Part les voix Française aurait étais le summum
du genre mais au vu de la difficulté des programmeurs
pour refaire le jeu sans le code source, il est
possible de pardonné... Qu'il n'oublie juste JAMAIS que
les deux premiers épisode de la série Xehanort étais en
français avec des voix juste magnifique, un boulot des
doubleur fantastique ce qui nous change. C'est au
dernier Opus dit le dernier de la série que nous
attendons de voir si Square Enix prends encore compte
des avis de leurs joueurs les plus fidèle.
C'est vraiment dommage que la perte du code source du jeu puissent être à l'origine de l'abandon des voix Française, surtout quand on sait que nos doubleur ne sont prévenu la plupart du temps que quelque semaine avant la sortie ! Pour ma part Un kingdom Hearts reste une sortie importante, la perte des voix française tel que Donald Reignoux pour celle de Sora est un pincement au coeur ! Reconnu pour être LA voix française du jeu vidéo ! Dans l'espoir que Square Enix n'oublie pas pour le dernier épisode de la Série Xehanort que nous avons eu les voix Française au 2 premiers !! & que pour une fois que les doubleurs ont fais du beau boulot se serait dommage de ne pas y avoir droits !
Le jeu je le redis sera mieux en japonnais ( ou
anglais) la voix française de kh est vraiment bizare
moi je dis vaut mieux l'original
exemple traduisait le générique d'une série japonnaise
ou anglaise en français vous verrai que la voix orinale
donc sur kh japonnais est largement mieux que le
français
question qu'est ce qui vous déplez dans le fait que le
jeu soit en japonnais ou anglais
Se qui serait top, c'est qu'il nous laisse le choix
entre voix anglais ou jap ^^'
Quitte à ne pas avoir de voix fr...
Perso, je préfèrerais en japonais si j'avais le choix
entre ANGLAIS et JAPONNAIS
Sniff.... Et pas que sur les KH... les FF aussi
dite bonjour a KH3 en anglais.
Mais. Vous allez vous calmez ils ont fait une erreur sa
arrive a tout le monde je refuse que vous lestraiterr
dde salopard et franchement c'est mieux avec les voix
original la voix francaise de sora fait fille
Moi je n'annulerait pas ma précommande (en édition limitée), t'autant plus que, comme il a été déjà répété plus bas, KH 1 FM et RE:CoM sortent pour la 1ere fois en Europe ! Même si j'y ai déjà jouer a ces deux-là, JE LES PREND ! Il y a les scènes de 358/2 Days complètement refaites aussi ! Les jeux sont en HD, et il y a pleins d'autre trucs rajoutés, et EN PLUS si on prend l'édition limitée, on a un artbook exclusif avec des dessins de KH et tout !! Et dedans y'a le message secret de Tetsuya Nomura aussi !! Vous faites comme vous voulez, c'est votre choix, mais ceux qui annulent leur préco juste pour l'absence des VF, vous allez rater un chef-d'oeuvre, c'est un KH quand même ! C'est quand même bien dommage... =S
voila précommande anuler degouter
© 2005/2023 - KHDestiny
© Design et Integration par Agence Web DantSu
Accueil | Actualités | Dossiers | Boutique | Discord | Galerie | RSS | Termes d'utilisation
Je ne décommanderai pas non plus, je n'ai jamais eu l'occasion de jouer à FM ni à COM donc l'occasion est trop belle pour la laisser passer et pouis en ce qui concerne la VF je ne suis pas plus triste que ça sachant que je préfère nettement la VA et en plus en édition limité j'ai juste hâte de l'avoir entre les mains ce bijou !!!