Ma place est avec Sora. | Xion, 358/2 Days
Publié Jeudi 26 Avril 2012 par RedWizard | Source : G4tv.com
Maintenant que KINGDOM HEARTS 3D [Dream Drop Distance] est sorti au Japon, tous les regards se tournent vers la version occidentale du titre. Annoncée pour le 20 juillet 2012 en Europe, et après une première vidéo bien trop courte, voici les premières images de cette version, l'occasion d'apprécier la traduction anglaise de certaines compétences en combat et quelques attaques en coopération avec les Esprits qui vous accompagnent.
Le site g4tv.com qui fournit ces clichés a également eu un premier aperçu de quelques Dream Eaters (les Avale-Rêves en français) et de la traduction anglaise de leurs noms. Du côté des Spirits d'abord (Esprits), voici Chef Kyroo, Jestabocky, Komory Bat et Meow Wow (Miaou Waou chez nous).
S'agissant des Nightmares (Cauchemars), nous trouvons respectivement Char Clawbster, Escarglow, Me Me Bunny et Peepsta Hoo.
Nous apprenons d'autre part que la branche nord-américaine du site de vente Amazon propose des cartes de Réalité augmentée en bonus de précommande du jeu. Comme pour les premières versions japonaises, ces cartes permettant de débloquer facilement des Avale-Rêves spéciaux seront disponibles dans la boîte du jeu. Une bonne nouvelle pour les américains qui nous donne un petit espoir de voir arriver ces cartes chez nous également.
S'ils arrivent à gérer autant que les traducteurs des noms de Pokémons des premières générations, j'approuve. x]
"Me me bunny" ? Alors là, j'ai hâte de voir les noms français, je sens que je vais bien rire. Déjà, avec "Miaou Waou"... ^^ Je me demande aussi ce que ça va donner, les noms des boss. Ça pourrait être intéressant qu'ils aient aussi des noms tout mignons et rigolos mais... un peu casse-gueule aussi.
© 2005/2023 - KHDestiny
© Design et Integration par Agence Web DantSu
Accueil | Actualités | Dossiers | Boutique | Discord | Galerie | RSS | Termes d'utilisation
@gael42: on sen fou des noms tant quoin peu s'amuser avec eux ! I les dreams eaters !