Mon coeur... est une prison ? | Sora, Dream Drop Distance
Publié Mardi 27 Décembre 2011 par RedWizard | Source : Site officiel japonais
Le site officiel japonais de KINGDOM HEARTS 3D: Dream Drop Distance a été mis à jour pour présenter les dernières informations dévoilées dans les magazines japonais.
La section Characters accueille ainsi de nouveaux Dream Eaters : deux Spirits (Frog Chef et Neko Cat) et quatre Nightmares (Mimi Bunny, Naru Bird, Doukun/Dôkun Rex, et Aura Lion).
D'autre part, le monde Country of the Musketeers a rejoint la section Worlds avec quelques images à la clé. Nous retrouvons les personnages principaux de ce pays des mousquetaires, avec Mickey, Donald, Dingo, la princesse Minnie mais aussi Pat Hibulaire et les Rapetou.
KINGDOM HEARTS 3D: Dream Drop Distance est prévu pour le mois de mars 2012 au Japon.
à défaut de pouvoir mettre des macrons (accents plats), mettez "ô" à la place de "ou" en rômaji, c'est plus correct.
Ce ne serait plus les trois mousquetaires mais les quatre mousquetaires
Ho lalalal ^^
Effectivement, j'ai corrigé, faute de frappe ^^
(Autant pour moi, je me demandais si le html marchait dans les commentaires, on dirait bien que non. Et le &trucbidule est un o avec un trait au dessus)
Ouais, il y a tout à parier que KHinsider prend
ça là bas, ou même inversement.
(<small>Et c'est Doukun, ou Dōkun, pas
Dunkun</small>
S'il n'y avait que moi, je ne mettrais pas de noms, j'attendrais une traduction française "officielle". Mais certains préfèrent avoir un nom pour connaître les ennemis, donc je m'adapte... Par contre, ma source n'est pas le wiki anglais, mais KHInsider. Après, ils se renseignent peut-être là-bas. Merci en tout cas de ces précisions !
Je vais faire mon emmerdeur, mais évitez
d'utiliser les noms inventés par le wiki
anglais, ils interprètent de façon
vachement arbitraire les noms japonais.
Pour Aura Lion ou limite Null Bird, ça passe, vu
que c'est des mots anglais à la base, mais
Tyrant Rex par exemple le seul nom officiel qu'on ai
c'est Doukun Rex.
Sur le wiki fr justement, je garde les noms
"officiels" tant qu'on a pas de noms
français (ou limite anglais) qui soient
réellement dans le jeu, surtout quand on voit
qu'ils ont traduit "Koumori Bat" (koumori
voulant dire chauve-souris) en "Bat Bat"...
© 2005/2023 - KHDestiny
© Design et Integration par Agence Web DantSu
Accueil | Actualités | Dossiers | Boutique | Discord | Galerie | RSS | Termes d'utilisation
@Stratègman
A la base il me semble qu'il y a 3 mousquetaires auquel s'ajoute Dartagnant un peu plus tard donc Sora "corrige" l'erreur de Disney (volontaire) en ne mettant que 3 en tout ^^